通訳 翻訳 コミュニティ通訳

8/10ページ

会員限定「世界のニュースから」第10号 ~アメリカ前大統領のオバマ氏と現職のトランプ氏の二人の会話から~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Learn English With President Trump & Obama | Funny English Lesson 今回は一息ついていただいて楽しみながら英語を学べるYouTube動画をご紹介したいと思います。この記事をご覧になってる方の中には英語 […]

「世界のニュースから」第10号 ~会議通訳の仕事~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ This Video on the Work of Interpreters Is Going Viral 今回はYoutubue動画で紹介され話題になっている会議通訳者の仕事振りについての記事をご紹介します。動画のタイトルは”Interpreter Breaks Dow […]

会員限定「世界のニュースから」第9号 ~アメリカの言語マップ~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ This map shows the most commonly spoken language in every US state, excluding English and Spanish この記事を見て昔ハリソン・フォード主演の「刑事ジョンブック 目撃者」という映 […]

「世界のニュースから」第9号 ~「共感」(Empathy)~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Empathy in healthcare is finally making a comeback 今回は医療場面における”Empathy”=共感についての記事をご紹介します。 患者とのコミュニケーションにおいて”Empathy”=共感を持つということの重要性が再認識さ […]

会員限定「世界のニュースから」第8号 ~メキシコ:言語の多様性~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ These Gorgeous Animated Shorts Celebrate 11 of Mexico’s Indigenous Languages みなさんはメキシコというとどんなイメージを持っていますか?大きな帽子に幾何学模様の派手なポンチョをまとったヒゲのオジさ […]

「世界のニュースから」第8号 ~カタカナ英語~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Interpreting “Japanese English”: 16 Misleading Japanese Words of Eng-lish Origin 今回は日本語のカタカナ英語について外国人に向けてここに注意して!と促す記事をご紹介しま […]

会員限定「世界のニュースから」第7号 ~『アンネの日記』~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Why it’s significant Anne Frank’s diary has been translated into Te Reo Māori ナチスの迫害から逃れるため屋根裏部屋で息を潜め過ごした日々を綴った『アンネの日記』。世界で最 […]

「世界のニュースから」第7号 ~脳と言語~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ How Language Shapes the Brain よく左脳は言語処理にすぐれているから何か国語も話せる人は左脳が発達しいてる、などと話題にすることはありませんか?英語を話せるようになるのにこんなに苦労するのにどうして日本語は苦労なく(少なくとも日常会話は)子供の […]

コミュニティ通訳を推進する国際学会“Critical Link International” 第9回大会「CLI9」参加レポート

~本レポートについて~ 2019年6月14日(金)~16日(日)の3日間、東京赤坂の国際医療福祉大学において、コミュニティ通訳を推進する国際学会であるCritical Link Internationalの第9回大会「CLI9 Tokyo」が開催されました。大会は3年に1度開催され、東京開催は初めてとなります。今回のテーマは「AI時代の翻訳者の役割とは」。世界各国から160人のコミュニティ通訳の通 […]

会員限定「世界のニュースから」第6号 ~cultural sensitivity~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Finding Common Ground through Cultural Sensitivity 「世界のニュースから」第4号で”Cultural Sensitivity”について実際の医療現場の生の声をご紹介いたしましたが、今回の記事では”Cultural Sens […]

1 8 10