セミナー

2/9ページ

第12回 インバンドビジネスセミナー開催結果報告

2022年12月22日 一般社団法人 通訳品質評議会 目次 1. セミナー概要 2.講演内容サマリー 1) 【来賓挨拶】 World Travel & Tourism Council (WTTC) Maribel Rodriguez (マリベル・ロドリゲス) 氏 2)【開会挨拶】 一般社団法人通訳品質評議会 代表理事 吉川 健一 氏 3)講演 『三重の観光戦略 ~現代の「美し国(うましくに […]

会員限定「世界のニュースから」第29号 ~American Dream~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ American dream 前回の一般公開記事で大谷翔平選手のアメリカでの活躍振りをご紹介しましたが、これもある意味American dreamの一つではないでしょうか。このAmerican dreamという言葉、アメリカの歴史とともにアメリカを象徴する言葉として歩んで […]

「世界のニュースから」第31号 ~大谷翔平選手はUnicornでGoat?~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ 大谷翔平選手はUnicornでGoat? 大谷翔平選手がアメリカ野球リーグMLBで大活躍されていることは皆さんもよくご存知のことと思います。今まで野球に無関心だったのに大谷翔平選手の試合だけは観るようになった、という方もいらっしゃるのではないでしょうか。かく言う筆者も大谷 […]

【ご案内】一般通訳検定(中級)説明会のご案内

【ご案内】一般通訳検定試験説明会のご案内 通訳品質評議会はコミュニティ通訳の地位向上のために通訳品質の標準化と向上を目指し2018年より一般通訳検定試験を実施してまいりました。すでに500名を超える受験者があり合格者は200名を超えております。 さてこのたび今年度の2回目の一般通訳検定試験(中級)を本年11月26日に実施する事になりましたので、それに先立ち以下の要領で説明会を開催いたします。 受験 […]

会員限定「世界のニュースから」第28号 ~Storytelling~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ Storytelling 皆さんは外国人の落語家がいらっしゃるのをご存知ですか?何人かいらっしゃいますが、その中でも日本の落語を海外に広めようと積極的に活動されているカナダ出身の落語家の方がいらっしゃいます。その名も桂三輝、読み方はカツラ・サンシャインさんです。今回はこの […]

「世界のニュースから」第30号 ~会話文化の違い Silence vs Small talk~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ 会話文化の違い Silence vs Small talk 先月の会員限定記事でスウェーデンの「ほどほど文化」Lagomについて触れました。そこからスウェーデンだけでなく北欧全般に見られる独特なコミュニケーション ー 多くを語ることを好まず、順番に話をし、沈黙や”間”を厭 […]

「世界のニュースから」第32号 ~女王の言葉~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ 女王の言葉 今年9月8日、イギリスのエリザベス女王が96歳でご逝去されイギリスは深い悲しみに包まれています。毎年12月のクリスマス時期には”Christmas broadcast”として女王のスピーチが放送されますが、今年はもう女王のスピーチがないことを思うと […]

会員限定「世界のニュースから」第27号 ~スウェーデンのほどほど文化”Lagom”~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ スウェーデンのほどほど文化”Lagom” 突然ですが”Lagom”(ラーゴム)という言葉をご存知ですか?筆者も初めて知ったこの”Lagom”ですが、「ほどほどに」というスウェーデン人の考え方、価値観を最も表している言葉だそうです。”Lagom”の訳として「ほどほどに」なん […]

「世界のニュースから」第29号 ~日本の子供は independent?~

~このコーナーでは言葉や文化の違いをテーマとして世界で起こっている興味深いニュース 記事をピックアップしていきます。~ 日本の子供は independent? 皆さんは「はじめてのおつかい」という日本のテレビ番組をご存知ですか?もう30年以上も放映されている人気番組ですが、この番組がこの春3月からNetflixで配信されるようになり、海外でちょっとした議論を巻き起こしながらも話題となってい […]

【ご案内】第1回 ISO通訳セミナー

【ご案内】第1回 ISO通訳セミナーについて 1.開催目的 通訳に関する国際規格ISOの議論が2012年にスタートしてすでに10年が経過しています。残念ながら日本国内においてはほとんど認知されていない状態のため、通訳品質評議会としてはISOの認知活動を通して通訳品質への関心を関係者の皆様に持っていただきたいと思い、今後定期的にISOに関するセミナーを開催することになりました。 今回は第1回目として […]

1 2 9