【ご案内】第2回 ISO通訳セミナー開催のお知らせ
平素より当評議会の活動にご理解いただき、大変お世話になっております。
通訳に関する国際規格ISOの議論が2012年にスタートしてから、すでに13年が経過しました。しかしながら、日本国内では依然としてその認知度は低い状況です。
そのため、通訳品質評議会では、通訳に関するISOの認知促進を通じて、通訳品質への関心を高めていただくことを目的とし、2022年の第1回セミナーに続き、第2回ISO通訳セミナーを開催する運びとなりました。
今回のセミナーでは、昨年発行されたコミュニティ通訳の国際規格 ISO13611(Interpreting services — Community interpreting – Requirements and recommendations)の改訂版、およびコミュニティ通訳の訓練に関する規格TS6253(Requirements and recommendations for training programmes in community interpreting)を含め、通訳に関するその他の国際規格ISOの最新動向についても幅広く情報を提供いたします。
皆様のご参加を心よりお待ちしております。
■イベント概要
テーマ:第2回ISO通訳セミナー「通訳サービスのISO(国際規格)の最新動向」
日時:2025年2月22日(土) 10:00〜11:30 JST
会場:オンライン(zoom)
参加方法:Peatixを通じて本イベントに申し込みをしていただいた方に、2月21日中にZOOMリンクをお送りします。
お申込み期限:2025年2月20日(木)中
詳細プログラムおよび申込:https://peatix.com/event/4262635
■タイムスケジュール
09:55 開場
10:00 通訳品評議会からのご挨拶
10:05~ ISO全体概要と最新動向
10:45~ 質疑応答
11:15~ 一般通訳検定試験のご案内
11:30 閉会
■参加費
通訳品質評議会会員・ライセンス登録者:無料(別途ご案内しております、コードをお支払い画面で入力ください)
一般:2,200円(税込み)
【注意事項】
・本セミナーは通訳品質評議会会員の後日視聴用に録画をさせていただきますので、あらかじめご了承ください。
・スマホもしくはタブレットから参加される場合は、事前に「Zoom」アプリをダウンロードしてください。[Apple版] [Android版]また「Zoom」の利用に関して、参加者の端末や通信環境等のトラブルについては責任を負えませんので、その旨ご了承のほどお願いいたします。
・当日に無断でスクリーンショット、録画、録音をすることはご遠慮ください。
・お申し込みをされてない方のご参加はできません。またチケット購入後の返金はできませんので、その旨ご了承ください。